Olisko kellään tietoa miten / millä ohjelmalla englannnin kielisiä pdf tiedostoja voisi kääntää Suomeksi. ns. robotti(kuukle) Suomennos ei ole ongelma...
Vs: en pdf tiedostojen kääntö Suomeksi "Pdf language converter" googleen voisi loogisesti auttaa. Aivan eri asia on sitten, miten löytää sitten sellainen softa, joka tukee Suomea. Itse veikkaisin (korjaan, erittäin nopeahkon perehtymisen jälkeen), että tehtävä on lähes mahdoton.
Vs: en pdf tiedostojen kääntö Suomeksi ilmaisia käännöskoneita on aika niukassa, ja niistä valtaosa on täysin kelvottomia. Käviskö se Google? tässä vaikuttaa olevan ihan kelvollinen käännin, jonka "trial"-versiota käyttääkseen pitää kirjautua. Tuo linkin takana suoraan oleva veihe ei käännä kuin lauseen kerrallaan. Tuo trial-verisokaan ei käännä kuin 500 sanaa kerrallaan, mutta on sitä jo siinäkin vähäsen. Vekotinta, joka kääntää sulle pdf:n kun vain annat sille tiedoston ei varmaankaan edes ole olemassa. joka tapauksessa joutunet syöttämään tekstin copypastella.
Vs: en pdf tiedostojen kääntö Suomeksi Väärin. Ymmärtäisin jos haluaisin, mutta en halua. Miten koulutus muka auttaa, löytämään kyseisien kaltaisen ohjelman tai sivuston ? Tätä koulutuspolitiikkaa voidaan puida ihan omassa ketjussa, mutta ei tässä kts.
Vs: en pdf tiedostojen kääntö Suomeksi Joskus täytyy tehdä asioita itse, aina ei robotit auta. OK, ei tarvitse puolestani puida tämän enempää.
Vs: en pdf tiedostojen kääntö Suomeksi Ilmainen Sanakirja Tuolla kääntyy, vie vaan vähän aikaa kun copypastettelee tekstejä.
Vs: en pdf tiedostojen kääntö Suomeksi Tiedän tämän osoitteen... 59-sivua... hiukan on hommia... Lisäksi tekstin kopionti työkalu ei jostain syystä ko. tiedostossa/dokumentissa toimi...
Vs: en pdf tiedostojen kääntö Suomeksi Tai pdf on tehty esim. scannerilla paperi dokumentista, jolloin sivut scanautuvat kuvina. Tähän tietysti auttaa jokin tekstin tunnistus ohjelma. Mistä sellaisen saisi ilmaiseksi, enpäs tiedä... Scannereiden mukana taitaa nykyisin tulla sellaisia.
Vs: en pdf tiedostojen kääntö Suomeksi OCR (optical character recognition) on kirjainlyhenne, millä voi googlailla liittyen tohon tekstintunnistamiseen. Ja varmasti jotain ilmaisia - tai maksullisia softiakin löytyy tolla hakusanalla.. Mutta sen käännösohjelman haluaisin nähdä, joka ensin tulkitsee kuvan tekstiksi ja sitten vielä sen tekstin ymmärrettävään muotoon. Ei sitä Baabelin kalaa vaan oo vielä keksitty, ei. Mikäli riksastilla on kielimuuri edessä, niin esim. toi äyninkin ehdottama Google Translate kyllä auttaa hahmottamaan, että mistä dokumentissa on kyse. Paitsi tietysti, jos on copypaste estetty niin vähän hankalaahan se on...
Vs: en pdf tiedostojen kääntö Suomeksi Canon 580 EX käyttöohje Ladattuna täältä Sitä ei ole mitenkään suojattu, tai toimintoja estetty. Ensimmäinen pdf joka on vastaan tullut, jossa tekstin tunnistus/kopionti ei onnistu... Tämä kuulostaa järkevältä vaihtoehdolta Tiedän sisällön kyllä, mutta "tekninen" englanti ei oikein kuulu sanavaraantooni.
Vs: en pdf tiedostojen kääntö Suomeksi Tuo pdf koostuu skannatuista sivujen kuvista. EDIT: dokussa on paljon symboleja, erikoismerkkejä, taulukoita, piirroksia eli varsin haasteellinen OCR-tehtävä.