Make me a channel of Your peace Where there is hatred, let me bring Your love Where there is injury, Your pardon Lord And where there's doubt, true faith in You Make me a channel of Your peace Where there's despair in life, let me bring hope Where there is darkness, only light And where there's sadness, ever joy Oh Master, grant that I may never seek So much to be consoled as to console To be understood as to understand To be loved as to love with all my soul Make me a channel of Your peace It is pardoning that we are pardoned In giving to all men that we receive And in dying that we're born to eternal life Oh Master, grant that I may never seek So much to be consoled as to console To be understood as to understand To be loved as to love with all my soul Make me a channel of Your peace Where there's despair in life, let me bring hope Where there is darkness, only light And where there's sadness, ever joy
”Villit heinät kahisevat Babi Jarissa puut katsovat uhaten tuomarit täällä äänettä kaikki huutaa ja minä tunnen kuinka hiukseni hitaasti harmaantuvat ja minä itse olen loputon kaiuton huuto tuhansien hautojen yllä, minä olen jokainen täällä ammuttu lapsi minä olen jokainen täällä ammuttu vanhus mikään minussa ei unohda tätä. Kansainvälinen soikoon mutta vasta sitten kun viimeinen juutalaisten vainooja on ikuisesti haudattu. Minä en ole juutalainen mutta kivettyneellä vihalla kaikki juutalaisten vihaajat vihaavat minua kuin juutalaista ja siksi minä olen oikea venäläinen.” Ote Jevgeni Jevtusenkon runosta Babi Jar (suom. Pentti Saaritsa)