Vs: Eikö kouluissa ole enää äidinkielen opetusta? Niinpä. Sanan päinvastoin merkitys näyttää myös muuttuneen. Jossakin vaiheessa Timo Soinikin sanoi telkkarissa "puolueemme ei ole rasistinen, päinvastoin". Minulle aikoinaan opetettiin että tuolla tavalla käytettynä samassa virkkeessä päinvastoin kumoaa edellisen lauseen. Vastaavia virheitä viime aikoina suullisessa ja kirjallisessa viestinnässä niin poliitikot, urheiluvalmentajat ja ekonomistit. Ota siitä sitten selvää mitä he todella tarkoittavat. Tässä pari lausetta, joiden merkitystä voitte pohtia "Sanotaan, että valokuvaus ei ole merkittävä taiteen muoto, päinvastoin" "Valokuvaaminen ei ole halpaa, päinvastoin"
Vs: Eikö kouluissa ole enää äidinkielen opetusta? Lapsuuden ympäristössä aikoinaan, varsinkin kodissa, puhuttu kieli se on.
Vs: Eikö kouluissa ole enää äidinkielen opetusta? Valokuvaus on merkittävä taiteen muoto vaikka toisin sanotaan. Valokuvaaminen on halpaa vaikka päinvastoin oletetaan.
Vs: Eikö kouluissa ole enää äidinkielen opetusta? Voisin kuvitella että se on joku ruotsin ja suomen sekoitus
Vs: Eikö kouluissa ole enää äidinkielen opetusta? Sepä erikoista, varsinkin Savossa. Toivottavasti arvoitus ratkeaa!
Vs: Eikö kouluissa ole enää äidinkielen opetusta? Eipä kehtois ulokomaelta laenata joka toesta sannoo.
Vs: Eikö kouluissa ole enää äidinkielen opetusta? Tunnustan, olen heitä joita kiusaavat yhdyssanavirheet ja muutkin kielivirheet. Toisaalta netti on netti ja taidan itsekin kielivirheitä täällä tehdä, joten pitää laittaa asiat perspektiiviin. Suomi myös muuttuu. Tänne tulee eri syistä paljon ulkomailla syntyneitä ja vastaavasti monet suomalaiset muuttavat ulkomaille. Emme kai halua sulkea kameralaukkua ihmisiltä joiden suomen taito ei ole vielä hyvää, tai heiltä joilta äidinkieli on hiukan rapistunut? Sitäpaitsi tämän foorumin keskusteluissa on isompiakin ongelmia kuin kielioppivirheet. Ja hymiö tuohon perään, ettei kukaan suuttuisi ;-)
Vs: Eikö kouluissa ole enää äidinkielen opetusta? Parhauden kanta on superlatiivi, kun taas halpauden kanta on positiivi.
Vs: Eikö kouluissa ole enää äidinkielen opetusta? Luulen että kurkotit oppiin mutta haksahdit merkityksiin niitten takana. Mutta mietitään: ainakin minä jätän tämän nyt mietintämyssyyn. Ei kun siis kapsahdit.
Vs: Eikö kouluissa ole enää äidinkielen opetusta? [ Vaikka fakiiri Gronblom on jo mennyt manan majoille, niin 10p ja papukaijamerkki! (jos löydän jostain omani niin laitan postiin) Valitettavasti usein päinvastoin sanaa käytetään jonkinlaisena tehostesanana korostamaan edellista lausetta. Siis väärin.
Vs: Eikö kouluissa ole enää äidinkielen opetusta? Nyt alan uskoa että ilmeisesti luulet minun äidinkieleni olevan stadin slangin. Ei todellakaan, vaan olet erehtynyt. Se että meillä pihalla puhuttiin vähän slangiakin siihen asti kuin oli 9-vuotias, ei minun äidinkieltäni joksikin slangiksi tai murteeksi muuta. Ja piha muuttui kun olin 9 ihan toiseksi ja pohjoisemmaksi ja slangin kuuleminen harvinaistui ja kieli vaihtui maaseudulta muuttaneille paremmin sopivaan. Stadi alkoi sieltä jostain sporien alueelta ja meillä mentiin kaupunkiin dösällä noin puoli tuntia jo ennenkin muuttoa. Slangi sinne syntyi vuosikymmeniä aiemmin yhteiseksi kadunkieleksi. Siksi paljon ruotsinkielisiä oli kaupungissa, että se oli luonnollista. Stadin slangi oli jo 70-luvulla lähes muinaisjäänne.
Vs: Eikö kouluissa ole enää äidinkielen opetusta? On syytä myös muistaa, että ennen internet-aikakautta ei "kaduntallaajan tekstiä" ollut missään tarjolla tällaisia määriä.
Vs: Eikö kouluissa ole enää äidinkielen opetusta? Ota sitten siitäkin selvää, sanoiko poliitikko: "Puolueemme ei ole rasistinen; päinvastoin".
Vs: Eikö kouluissa ole enää äidinkielen opetusta? Jos haluat varmistaa asian, niin kelaa läpi kaikki viime eduskuntavaalien paikkeilla Timo Soinin lausunnot telkkarissa. (en nyt niin ihan tosissani ole)
Vs: Eikö kouluissa ole enää äidinkielen opetusta? Suomen kieleen (toim. huom: genetiivin jälkeen ei kirjoiteta yhteen) puolet on tullut lännestä ja puolet idästä. Noin suunnilleen. Alun perin. Tänä vuonna vatulointikin on suomea. Vai Suomea. Anyway, nu vi är vatulera. Tiivistettynä: Savo 1, Stadi 0.
Vs: Eikö kouluissa ole enää äidinkielen opetusta? Eikö äidinkielen äidin ole genetiivi? (No ei mua kiinnosta, kunhan kirjoitan. Taitamattomat tarvitsee oppeja. ) Korjaa tonne jos on pokkaa: https://fi.wikipedia.org/wiki/%C3%84idinkieli Yleisen käsityksen mukaan ihminen oppii normaalisti äidinkielensä muoto- ja lauserakenteen neljänteen ikävuoteen mennessä.
Vs: Eikö kouluissa ole enää äidinkielen opetusta? No tietysti jostain joku on riippuvainen. Nyt ei ollut kyse äidinkielestä tuossa tarkoittamassani kontekstissa. Suomen kieli, siis Suomen kieli on suomi, ruotsi ja saame. Virallisia suomi ja ruotsi. Perussääntö on, että genetiivin jälkeen ei kirjoiteta yhteen. Poikkeuksen tekee vakiintuneet termit. Periaatteessa siis ei ole väärin kirjoittaa erikseen. Tämän verran pokkaa. En ole täydellinen. (ja sori, jos viittasit wikipedian korjaamiseen. Ei ole heiniäni. Fiksumpien hommaa wikipedian rakentaminen)
Vs: Eikö kouluissa ole enää äidinkielen opetusta? http://blogit.iltalehti.fi/eeva-liisa-sjoholm/2013/06/03/kielioppia-nykynuorille/ [QUOTE> [/QUOTE]