Koska sain yhden kommentin ja tykkäyksiä, kiitokset, niin ehkä pari lisää.. Fillarerita [ATTACH] Nämä tosiaan ulottuu välillä pilviä...
Kävin turistina Kiinassa ja jokunen kuvakin tuli otettua, tässä muutama. [ATTACH] Kevät on siellä jo pitkällä, luumut kukkii ja jokunen muukin....
Ei kun Kiinassa, Shanghai.. täällä on kiinnostavia varoituksia, kuten esim. tämä: "älä laita päätäsi rullaportaiden kulmaan", vaikka toisaalta se...
tärkeä ohje, jos olet tottunut reikään lattiassa![ATTACH]
millä softalla siis teit? Itse en tunne yhtään keinoälyä, vain photarin, senkö lisäosa?
Kuvaa vaivaa sama kuin vaivasi alunperin Eevin kuvaa, otsan kiilto, jonka Paraneva varsin tyylikkäästi poisti Eevin kuvasta. Kuten jos Eevin...
Olisiko mahdollista, että Pauli avaisi miten tuota on korjattu, eli mitä teit ja millainen AI on korjauksen takana, kuva näyttää varsin siistiltä...
Meikkaaja (varmaan hän itse), ei ehkä puuteroinut kasvojen ihoa ja hiukan kiiltää tosiaan. Valoilla on aika vaikea kiiltoa poistaa, kun varjot...
Kyllä todellisuudessa jokainen "hyvänä pidetty katukuva" on olennaiselta osaltaan tarkka tai ainakin lähes tarkka, vaikka tunnelmalla olisikin...
niin, tuossa eizossa edes resoluutio ihan kauheasti kasva: Resoluutio: 4096 x 2160 (LG 3840 x 2160 ) verrattuna tuohon 4000 euroa halvempaan...
Eli siis kuvaa on pyritty ottamaan siten, että kuvassa olisi ihminen.. mutta kuva on epäonnistunut karkeasti pieleen tarkennuksen osalta, tai...
Kuvassa on toki ihminen.. mutta miksi siis hän on epätarkka, ei kai ne katukivet siellä takana ole kuitenkaan kuvan oleellinen asia? Kuva jossa...
vai telkkari :) Töissä mulla oli 43 tuumainen ja sitä jäi kaipaamaan.. Resoluutio: 3840 x 2160 (aika pirun kiva tuo oli) Tässä olisi varmaan...
On sen verran vanha ketju, että ehkä ihan turhaan kommentoin, mutta jotenkin minun on vaikea ymmärtää, että miksi ostetaan kuvankäsittelyyn noin...
Tekstin kanssa toimii varsin hyvin, vaikka häiritsevä ohikulkija photobompasi kuvan, olisipa 2 sadasosaa aiemmin laukaistu, niin täydellisesti!...
Tuon sanoi, tosin ehkä hiukan eri sanoin Vladimir Vysotsky, joka suomennettiin noin, esim. Arja Saijonmaa, Malin veljekset jne..
Noin luultavasti on, itse kun olen 60 luvun kakara, niin en tuota aiempaa ole niin paljoa kuunnellut, tai se on osin men nyt ohitse.. Löysin sivun...
Mulle oli, outoa kyllä skuru sana jota en ole kuullut.. Vaikka stadi on ollut hima kauan. språsta, raitsikasta ja ratikasta mun kaiffarit bamlas,...
Onks tää Irwinin hengessä otettu tahallaan pirun kallelleen, kuin kännissä :) Oikeastaan juuri noilla saatesanoilla toimiikin hyvin, roskaa...
Hieno se on!!