Vs: Päivän :-( Noitten vanhojen legendojen (autojen) mukana kulki myös kaiken maailman juttuja kuten yksi koskien Volgaa. Luxus mallissa oli asennettu automaattinen levysoitin joka nopeuden noustessa yli 80km/h alkoi soittaa virttä 377 Sun haltuus, rakas Isäni, mä aina annan itseni... Ovelaa, että virressä on sanoja kuten sun, mun, mä jne.
Vs: Päivän :-( Olisikohan ollut ranskalainen tämä virsi alun perin. Luultavasti kääntäjällä on ollut muutakin miettimistä, ennen kuin suomalaiset sanat ovat istuneet nuottiin.
Vs: Päivän :-( En oikein ymmärrä kommentin tarkoitusta. Noita muotojahan on yleisesti käytetty runomitassa.
Vs: Päivän :-( Minä nyt en kovin runoja lueskele, mutta olkoon niin, minusta nuo on puhekielen heikentymiä.
Vs: Päivän :-( Suvivirsikin (571) on pilattu noilla puhelielen omaisilla sanoilla. Rappio on alkanut jo vuonna 1701, jolloin se tuli virsikirjaan. Rappion tila vahvistettiin 1938 painetussa virsikirjassa. Eikä täsmentäviä kirjakielen korjauksia älytty tehdä edes 1986, kun virsikirja uudistettiin. Onneksi em. virheet on korjattu virressä 822, jossa on sama sävel!
Vs: Päivän :-( Missä vaiheessa oli puhetta puhekielestä? Onko mielestäsi murre puhekielen heikentymää? Eikö perusmies lue runoja? Onko sellainen perusmiehen yksi heikentymä? kapa
Vs: Päivän :-( Kyllä runojen lukeminen on selvästi perusmiehen degeneraatiota ja lajin heikkenemistä.
Vs: Päivän :-( Wanhamarkku tarkoittaa, että virsikirjan pitäisi olla suomenkielen virallinen opas. Vähän kuten kameran ohjekirjan valokuvataiteen.
Vs: Päivän :-( No, en ilmeisesti osannut kirjoittaa yksiselitteisesti, eli juuri tuota tarkoitan, puhekieli heikentyy suhteessa kirjakieleen. Sitävastoin olen eri mieltä siitä, että puhekieli olisi ollut aina olemassa, eli sanasta mä keksittiin minä, siihen en vielä tällä istumalla usko.
Vs: Päivän :-( Voin kyllä vakuuttaa, että kirjakieli on aivan keksitty ilmiö. Suomea ovat keksimällä keksineet mm. Acricola ja Topelius, kuten kaikki tiedämme. Nykyään keksimistä varten on oma instituutio, kielitoimisto.
Vs: Päivän :-( En, vaan että ns. alkuperäinen puhekieli ei vältämättä ollut sitä puhekieltä mitä nyt puhutaan, väitän siis, että mä sana on tullut sanasta minä, mutta mikä oli esimerkkinä kun sana minä "keksittiin" on toinen juttu. Oisko Kalevalan teksti sekään vanhaa puhekieltä, mutta uskon, että alkuperäinen puhekieli oli melkoisen erilaista kuin mitä se nyt on.
Vs: Päivän :-( Tästähän joku voisi päätellä, että olisi olemassa jokin mystinen "alkuperäinen puhekieli".
Vs: Päivän :-( Tutkijat taitavat olla sitä mieltä, että Suomen alueella puhuttiin monia eri versioita: savon, hämeen-, karjalan- ja pohojanmaan-, ehkä vielä paria muutakin kieltä, joita nykyisellään sanotaan murteiksi. Niillä ei välttämättä ollut niin paljon yhteistä kuin joskus on luultu. Varsinais-Suomen ja Savon puhekielet ovat olleet melko etäällä toisistaan, niin kuin ovat vieläkin.
Vs: Päivän :-( No ainakin suomi on suomea, eikä esimerkiksi saamea. Jos nyt tehtäisiin asia yksinkertaisemmaksi, onko siis mä ollut ennen minä sanaa vai päinvastoin?
Vs: Päivän :-( Kielenhuolto Kielitoimistossa - Kotimaisten kielten keskus ...entäs jos joku soittais maanantaina tuonne niin ei tarttis yrittää vääntää riitoja ihan naurettavuuksista :
Vs: Päivän :-( No, tästähän voisi esittää tosiaan paljon erilaista polemiikkia, ehkä jonkin hetkinen saami tosiaan oli sitä alkuperäistä puhekieltä jota peräänkuulutat ;-) Ei mitään väliä, minula ei ole tähän mitään arvolatausta, mutta sanoisin mutuna että mä on vanhempi. Tuoltakaan ei saa varsinaista aikataulua asssiaan. minä – Wikisanakirja