^^ Vanha sanonta: ”Ei savua ilman tulta”, ei tässä tapauksessa taida pitää paikkaansa. Kieltämättä savu tuo kuvaan tietynlaista jännitystä.
Sikäli kyllä pitää, että eihän tuo ole savua. Jostain syystä suomenkielinen nimitys on juuri "savukone", vaikka laite tarkkaan ottaen tuottaa sumua. (No, saksalaisten termi on Rauchmaschine, brititkin sanovat "smoke machine", USAssa taas se on oikeammin "fog machine".) Savuhan on kiinteitä hiukkasia ilmassa, sumu taas nestepisaroita ilmassa, ns. aerosoli. Sitä jälkimmäistä se "savukone" tuottaa.
^ Ei näköjään auta, että jonkinlaisen huumorin merkiksi laittaa hymiön. Tarkkana pitää aina olla. No, nyt tuli tuo ”savukone”-asiakin tarkasti selvitettyä.
Aerosoli ottaa lähinnä kantaa hiukkasen kokoon, samoin kuin pisarakin, mutta ei tuossa mielessä laatuun. Näkyvässä savussa on todennäköisesti kiinteitä partikkeleita ja vesihöyryä.
Tarkasti vesihöyry ei ole pisaroita, minkään kokoisena, vaan kaasua. Jos "vesihöyry" on näkyvää, kuten sumu ja vaikka pilvet, niin oikeammin ovat vettä, tosin pieninä pisaroina ja sitähän tuo laite kai tekee ainakin lopuksi, ellei tee ensin kaasua, joka jäähtyessään välittömästi ilmassa kasteispisteen takia muuttuu vesipisaroiksi, sumuksi jne.. Minnasta näkee, että ainakin kuvaussessio on ollut hauska!